Letture e riletture


5.8.05
Julio Cortázar, Storie di cronopios e di famas (traduzione di Flaviarosa Nicoletti Rossini)
È un piccolo universo in cui si entra piano piano. Ci si lascia condurre, curiosi, poi emergono reticenze, il timore di ammorbarsi in esercizi di stile, tacitati l'uno e le altre dalla considerazione che queste parole non ribaltano solo la frase, ma la visione del reale, spiato attraverso fessure improbabili, ascose a occhi solitamente svagati sulla banalità quotidiana.
Micromondi si schiudono dunque all'osservatore, e tra spunti divertenti e passaggi dardeggianti, dal Manuale di istruzioni alle Occupazioni insolite, l'esserci perde le pastoie del già noto, si sveste dello scontato e acquista senso tramite un agire dettato da urgenze che minano alla radice ogni gerarchia mentale predefinita.
Ed è arte, sì, quella che ti mostra l'altro lato delle cose.
Le pagine del Materiale plastico proseguono l'opera di cattura e preparano alle vere e proprie Storie di cronopios e di famas. Di che si tratti, lo spiega un po' l'introduzione di Italo Calvino, un po' la nota finale dell'autore, il quale ammette: "all'inizio ci sono cose molto contraddittorie nel loro comportamento. Ma mi è sembrato bene dare l'insieme del lavoro al lettore, perché faccia anch'egli un poco lo stesso cammino".
In effetti, l'opera evolve alla lettura e lo si avverte procedendo, quando le caratteristiche dapprima appena delineate si definiscono con maggiore nettezza, mentre ci si allena a una vigilanza dei sensi e dei controsensi.
Dicevo del timore iniziale di trovarsi di fronte a meri esercizi stilistici e invece... quando alla fine te li vedi danzare, quelli lì, al ritmo di provala provala tregua spera e varianti, che dire, se non rendere omaggio a uno scrittore che sa far materializzare il surreale? Buenas salenas, cronopio cronopio.
Giulio Pianese, ovvero Zu



RISORSE
:: Antelitteram
:: Babelteka
:: Biblit
:: BNCF
:: Bookcrossing
:: Classici stranieri
:: De Bibliotheca
:: Google print
:: Il blog del Mestiere di Scrivere
:: il compagno segreto
:: Incipitario
:: Passepartout festival
:: Project Gutenberg
:: RaiLibro
:: Ti presto i miei libri
:: Wuz

:: Bloglines
:: Free deep linking
:: G-Mail
:: globe of blogs

:: aNobii
:: CuT'n'PaStE
:: Lessico da amare
:: Reti relazionali
:: Filter - B.A. 4.0
:: Zu, lessico dislessico
RIFERIMENTI

referer referrer referers referrers http_referer


:: Legàmi (Google) ::
:: Legàmi (Technorati) ::



Ricevi un avviso via e-mail
quando ci sono nuovi interventi in
Letture e riletture

inserisci tuo indirizzo e-mail

:: anteprima ::
grazie a FeedBlitz



TORNA SU

INTRECCI
Biblit ::
BrodoPrimordiale ::
contaminazioni ::
fogliedivite ::
Fragments of wishdom ::
Fuori dal coro ::
granepadane ::
Gruppo di lettura ::
Incipiterazioni ::
La Nonna Volante ::
La stanza di Phoebe ::
liberilibri ::
Libreria Ocurréncia ::
licenziamento del poeta ::
Marsilio black ::
preferireidino ::
Sbloggata ::
Skip intro ::
Taccuino di I.Massardo ::
Tequila ::
Tigro ::
Verba manent ::
vocenarrante ::
Zuccate ::
Zu, letture e riletture ::
Zu-ppa-zu-ppa--ppa ::





This page is powered by Blogger. Isn't yours?